Englisch-Italienisch Übersetzung für concern

  • aziendaUn'altra richiesta interessa un'azienda nel settore dell'edilizia nei Paesi Bassi. Another request concerns a construction company in the Netherlands. L'azienda, se non si tratta di una spesa ingente, vi rinuncerà. A company will not want to do so if it concerns a relatively low-cost item. Ormai il danno è fatto: l’azienda colpevole non esiste più, ed è necessario porre rimedio alla situazione. That is a sin from the past; the company concerned has gone and the mess needs to be cleaned up.
  • concernere
  • impresaÈ invece preoccupante constatare che la sopravvivenza media di una piccola impresa sia di appunto cinque anni. It should concern us, however, that the average survival time for SMEs is just five years. Che cosa preoccupa dunque una piccola o media impresa nell'Unione europea? What is it then that a small or medium-sized enterprise in the European Union is concerned about? A mio avviso, prefiggerci un obiettivo di cinque anni sarebbe già una bella impresa. I think that, as far as we ourselves are concerned, it would be ambitious to set a target of five years.
  • inquietare
  • interessareIn realtà, la cosa dovrebbe interessare anche il Parlamento e la Commissione. This should, in fact, also be of concern to Parliament and the Commission. La questione è personale, ma al tempo stesso credo che sia anche generale, tale da interessare tutti. I think the matter is a personal one, but it is also more general and concerns us all. Tuttavia preferiremmo un accordo tra le parti interessare e continuiamo ovviamente a lavorare in tal senso. But we would much prefer an agreement between the parties concerned, and we will continue to work towards this.
  • preoccupareE' un discorso che ci deve preoccupare tutti. This is something which should concern us all. Credo che ci si debba preoccupare maggiormente del cittadino. I think we should show more concern for the citizen. Questo è il problema che ci dovrebbe preoccupare. This is the problem that we should be concerned with.
  • preoccupazioneL'altra preoccupazione riguarda i prezzi di trasferimento. The other concern is transfer pricing. La mia seconda preoccupazione riguarda il calendario. My second concern is with the timetable. La mia preoccupazione è di natura diversa. My concern is of another nature.
  • riguardareDeve riguardare anche i diritti e la realtà dei fatti. It should also concern rights and facts. La nostra seconda risposta dovrebbe riguardare il futuro dell'energia nucleare nel suo complesso. Our second response should concern the future of nuclear power as a whole. Le sanzioni dovrebbero pertanto riguardare in sostanza chi aiuta gli immigrati clandestini ad attraversare i confini. The penalties should, therefore, essentially concern smugglers of clandestine migrants.
  • turbareCiò dovrebbe turbare profondamente i deputati di questo Parlamento. This must be of great concern to the members of this House . Ignorano le valutazioni del FMI e dell'OCSE in merito ad un rallentamento dello sviluppo, forse per non turbare l'esagerata euforia per l'imminente lancio dell'euro.They ignore the forecasts of the IMF and the OECD concerning slower development, clearly so as not to dampen the ill-justified euphoria about the imminent introduction of the euro.

Definition für concern

Anwendungsbeispiele

  • Mark’s health was of great concern to Connie
  • Most people in Australia have no concern for the recent events in London
  • Judys eyes filled with concern as she listened to the news report
  • The employees’ attitude is really hurting the concern
  • A good prince concerns himself in the happiness of his subjects
  • I’m concerned that she’s becoming an alcoholic

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc